С 2001 года в России
8-800-775-22-77
(бесплатный звонок по России)
Стать инвестором
Подробнее
Открыть счет
Открыть
 

Терминология

A

Account (счет)  — запись движений финансовых потоков для юридических и физических лиц в банке или другой финансовой организации.

Arbitrage (арбитраж)  — две противоположные транзакции, происходящие одновременно и генерирующие прибыль с нулевым риском.

Ascending bottoms (повышающиеся донышки)  — термин технического анализа, где каждая последующая нижняя отметка цены выше, чем предыдущая, является индикатором восходящего движения.

Ascending tops (повышающиеся вершины) – термин технического анализа, где каждая последующая верхняя отметка цены выше, чем предыдущая; служит индикатором нисходящего движения.

Ask (аск, спрос)  — курс, по которому банк продает базовую валюту;

Aussie (осси)  — на дилерском жаргоне обозначает австралийский доллар.

ADV form — форма, предоставляемая в Комиссию по ценным бумагам и биржам, которая содержит важную финансовую информацию о зарегистрированном инвестиционном консультанте.

Aggressive growth funds — фонды агрессивного роста — взаимные фонды, ставящие своей главной инвестиционной целью достижение максимального роста.

AMEX, American Stock Exchange (Американская фондовая биржа)  — фондовая биржа, вторая по величине в США, после NYSE.

Annual report — годовой отчет, отражающий результаты деятельности за год.

Annual return — годовой доход — процентное изменение чистой стоимости активов взаимного фонды за год, зависящее от дивидендных выплат, прироста капитала и реинвестирования данных частей распределенного дохода.

Average price per share — средняя цена за акцию — наиболее популярный метод уплаты налогов при продаже акций взаимного фонда, который предполагает расчет прибыли и убытков через расчет средней цены акции; Вы рассчитываете общую стоимость находящихся у вас во владении акций фонда и делите ее на число этих акций.

B

Back testing (обратное тестирование)  — процесс оптимизации торговой стратегии, использующей исторические данные для построения прогнозов и проверки качества результатов.

Bankers acceptance (BA) — банковский акцепт — высоколиквидный инструмент денежного рынка, представляющий собой акцептованный банком вексель, выставленный на банк импортером; Часто используется в финансировании внешней торговли.

Bank holding company (холдинговая банковская компания)  — компания, которая обладает двумя или больше банками.

Barometer (барометр)  — экономические и рыночные данные, используемые для определения общих тенденций; например: уровень безработицы, процентные ставки, уровень потребления и объем начатого строительства.

Blue-chip stocks — «голубые фишки» — первоклассные акции солидных компаний, по которым периодически выплачиваются дивиденды.

Bond (облигация)  — долговое обязательство, выданное больше, чем на один год; правительство, государства, города, корпорации и много других типов учреждений продают облигации.

Bank rate — официальная учетная ставка.

Bid (предложение)  — курс, по которому банк покупает базовую валюту.

Break above — прорыв технического уровня в сторону восходящего движения.

Break below — прорыв технического уровня в сторону нисходящего движения.

Breakout — преодоление уровней поддержки/сопротивления.

Brokerage (брокераж)  — комиссионное вознаграждение.

C

Callable — досрочно погашаемое долговое обязательство.

Candlestick charts (японские свечи)  — один из наиболее популярных методов отображения графиков технического анализа.

Capital gains — прирост капитала — прибыль, реализованная при продаже ценных бумаг.

Cash (наличный расчет)  — валюта и монеты, банковский баланс, денежные переводы и чеки.

Cash market (наличный рынок)  — рынок торговых сделок, с уплатой наличными деньгами, или рынок наличного товара.

Central bank (центральный банк)  — первичная валютная власть страны; в США Федеральная Резервная Система в США; обычно, несет ответственность за выдачу валюты, управление валютной политикой и банковской системой страны.

Certificates of deposit (CDs)  — депозитные сертификаты — инструмент денежного рынка, представляющий собой обращающуюся ценную бумагу на предъявителя, свидетельствующую о наличии срочного банковского депозита на некоторую сумму; Эмитируются банками.

Choice (чойз)  — котировка без спрэда. Считается, что чойз даётся, когда трейдер надоест брокеру. По правилам хорошего тона считается, что нужно заключать сделку при получении чойза.

Clearing house (клиринговый дом)  — агентство, которое обеспечивает расчет и доставку по заключенным сделкам.

Confirmation (подтверждение)  — ситуация, когда более чем один индикатор подтверждает сигнал другого.

COMEX, Commodity Exchange (Товарная биржа)  — ведущая американская биржа для торговли металлами, товарами и опционами.

Commodity (продукция, товар)  — материальные ценности; например: продовольствие, зерно или металлы, которые являются взаимозаменяемыми другими ценностями того же типа, и которые инвесторы покупают или продают, обычно, через фьючерсные контракты; в общем виде, это то чем торгуют на товарной бирже.

Common stock — обыкновенная акция — ценная бумага, подтверждающая долевое участие своего держателя в капитале акционерной компании и дающая ему право голоса на собрании акционеров и право на получение части дохода в виде дивидендов; В шкале очередности выплат при ликвидации компании обыкновенные акции уступают привилегированным акциям и облигациям.

Congestion — стагнация (остановка) цен.

Council of economic advisers (группа экономических советников)  — группа экономических советников, назначенных президентом США.

Currency (валюта)  — любая форма денег, которые находятся в обращении.

Custodian — финансовый агент-хранитель — банк или иное финансовое учреждение, принимающее на хранение ценные бумаги взаимного фонда.

D

DAX 100 — средневзвешенный индекс цен акций 100 наиболее крупных компаний на немецком рынке.

Delayed (задержанный)  — предупреждение о том, что квоты или новости выданы с задержкой, и могут не соответствовать реальным в данный момент.

Deposit (депозит)  — деньги, внесенные на счет, для дальнейших операций.

Disclaimer (оговорка)  — предупреждение, сделанное чтобы освободить себя от ответственности.

Distributions — распределение дохода (дивидендов и прироста капитала) взаимного фонда между пайщиками.

Discount rate (учетная ставка)  — процентная ставка, под которую ЦБ кредитует коммерческие банки.

Diversification — диверсификация — инвестирование в различные финансовые инструменты в целях снижения риска.

Divergence (дивергенция, расхождение)  — ситуация, в которой два или больше графиков дают расхождение в подтверждениях тенденций на рынке.

DJIA, Dow Jones Industrial Average (Доу Джонс Индустриальный Средний)  — наиболее широко используемый индикатор общего состояния фондового рынка; средневзвешенный по цене индекс по 30 наиболее активно торгуемым акциям на NYSE, преимущественно промышленных предприятий.

Downtrend (даунтренд)  — тенденция к движению рынка в сторону понижения цен.

Double bottom (двойное дно)  — достижение ценой минимального уровня дважды; показывает уровень цен, при котором сохраняется устойчивый спрос на валюту и где в игру вступают быки.

Double top (двойная вершина)  — достижение максимального уровня дважды.

E

Elliott Wave Theory (Теория Волн Эллиотта)  — методика технического анализа, изобретенная Ральфом Эллиоттом, который утверждает, что цены на рынке следуют по шаблону из пяти волн вверх и трех волн вниз или, наоборот, в случае понижающегося тренда.

Economic indicator (экономический индикатор)  — статистические данные, показывающие общие тенденции в экономике.

Exchange — любая организация, ассоциация или группа, которая обеспечивает или поддерживает выход на рынок, где можно торговать ценными бумагами, опционами, фьючерсами или товарам.

Exchange rate (валютный курс) – это цена денежной единицы одной страны, выраженная в денежных единицах другой страны, при сделках купли-продажи; Такая цена может устанавливаться исходя из соотношения спроса и предложения на определенную валюту в условиях свободного рынка, либо быть строго регламентированной решением правительства или его главным финансовым органом, обычно центральным банком.

Ex-dividend date — дата «исключая дивиденд» — дата, когда акция взаимного фонда теряет право на получение части дохода в виде дивиденда и доли приращенного капитала; После этой даты новый держатель акции не будет участвовать в распределении дохода.

F

False break — ложный прорыв.

FOMC, Federal Open Market Committee (Федеральный Комитет Свободного рынка, в просторечии — фомка)  — комитет, состоящий из 12 членов, который устанавливает кредит и политику процентной ставки для ФРС.

Federal Reserve System (Федеральная Резервная Система)  — центральная банковская система США, составленных из Федерального резервного управления, 12 Федеральных резервных банков, национальных банков и банков штатов; задача организации регулировать поток денег и кредитов в стране.

Financial instrument (финансовые инструменты)  — ценные бумаги, опционы, фьючерсы, товары или другие ценности, имеющие величину стоимости в валюте, или запись валютной транзакции.

First In-First Out (FIFO)  — метод оценки (для целей налогообложения) портфеля ценных бумаг в порядке их поступления, т.е. подразумевается, что купленные раньше бумаги продаются первыми.

Flat (плоскость)  — период времени, при котором цена не повышается и не падает; или нейтральное положение, когда закрыты все позиции.

Floating profit/loss — прибыль/убыток, нереализованный до тех пор, пока позиция не будет закрыта.

Forward contract (форвардная, срочная сделка)  — транзакция на рынке торговых сделок, с уплатой наличными, в которой продавец соглашается поставлять специфическую наличную продукцию покупателю, в некоторый момент в будущем; в отличие от фьючерсных контрактов, которые происходят через клиринговую фирму, срочные сделки заключаются конфиденциально и не стандартизированы.

Forward deal (форвардный договор)  — приобретение или продажа иностранной валюты, с поставкой на определенную дату в будущем.

Forward quotation (форвард-курс)  — служит реальным показателем того, какую стоимость будет иметь валюта через определенный период времени. Период имеет стандартную протяженность: 1,3,6 и 12 месяцев.

Front-end loads — разовый комиссионный сбор, взимаемый инвестором при покупке акций взаимного фонда.

Futures (фьючерсы)  — стандартизированные контракты на продажу или обмен, которые требуют поставки продукции, облигаций, валюты, по определенной цене, в определенную будущую дату.

G

G7 (большая семерка)  — семь самых больших промышленных стран: США, Япония, Великобритания, Франция, Германия, Италия, и Канада; министры финансов этих стран устраивают встречи большой семерки, чтобы обсудить проблемы экономической стратегии.

Gap — разрыв, скачок; возникает в случае когда цена high предыдущего торгового периода ниже цены low текущего торгового периода; наличие такого разрыва обычно является сигналом обратного движения рынка в связи с тем, что имеет место либо чрезмерное предложение, либо чрезмерный спрос или может быть связан с отсутствием торгов в течении некоторого промежутка времени по причине выходных, перерыва на ночь или низкой ликвидности товара.

Gather in the stops — активизация по нарастающей стоп-приказов; тактика крупных участников рынка, при которой они намеренно двигают цены к области большого скопления стоп-приказов; в результате стоп-приказы становятся рыночными (т.е. начинают исполняться) , что вызывает лавинообразное движение (эффект снежного кома).

Global funds — глобальные фонды — взаимные фонды, инвестирующие как в американские, так и иностранные ценные бумаги. То же, что и мировые фонды.

Government-only money funds — правительственные денежные фонды — взаимные фонды, вкладывающие свои активы в казначейские векселя и краткосрочные обязательства правительства США. Несут наименьший риск среди денежных фондов, потому что их вложения обеспечены гарантией правительства.

Greenback (гринбэк)  — бумажные деньги в США.

Good Till Cancelled, GTC (хорош пока не отменен)  — распоряжение на покупку или продажу валюты по фиксированной цене или лучше; приказ остается в силе, до его исполнения или отмены клиентом.

H

Hard currency (твердая валюта)  — валюта экономически и политически устойчивых стран, к которой инвесторы имеют доверие.

High — наивысшая цена, уплаченная в течение торгового периода

High-quality corporate bond funds — фонды высококлассных корпоративных облигаций — взаимные фонды, инвестирующие в корпоративные облигации, имеющие рейтинг инвестиционного уровня.

High-yield bond funds — фонды высокодоходных облигаций — рисковые взаимные фонды облигаций, инвестирующие в высокодоходные ( «мусорные») облигации компаний с низким кредитным рейтингом.

Hilo index (hilo индекс)  — скользящее среднее значение количества акций, которое достигают новых максимумов и минимумов каждый день, используется как инструмент технического анализа для измерения силы рынка.

Housing starts — количество строительных проектов жилых домов, начатых в течение определенного периода времени, обычно за месяц.

Hedge (хедж)  — специфическое капиталовложение, сделанное, чтобы уменьшить риск ценовых движений, например, в опционы или продажи на срок без покрытия.

Hedging (хеджирование)  — заключение срочных сделок на покупку или продажу иностранной валюты во избежание колебания цен; сущность хеджирования состоит в покупке (продаже) валютных контрактов на срок одновременно с продажей (покупкой) валюты, имеющейся в наличии, с тем же сроком поставки и проведение оборотной операции с наступлением срока фактической поставки валюты.

Hedge fund (хедж фонд)  — фонд, использующий агрессивные стратегии, которые являются недоступными в открытых фондах, включая продажи на срок без покрытия, левередж, торговые программы, свопы, арбитраж, и производные; в США хедж фонды могут иметь максимум 100 инвесторов, минимальное капиталовложение которых, обычно варьируется от 1 млн. долларов.

I

Idle (пауза)  — ситуация, в которой торговля закрылась, или просто не работает.

Index (индекс)  — эталон сравнения для измерения финансовой или экономической эффективности; например, S&P 500 или индекс потребительских цен.

Indicator (индикатор)  — данные для получения информации про общее здоровье экономики, или финансовых рынков.

Inflation rate (рост инфляции)  — увеличение цены товаров и услуг, обычно выражается в процентах за год.

Initial margin (первоначальная маржа)  — количество наличных денег или ликвидных ценных бумаг, требуемое финансовой компанией, которое должно быть внесено на депозит для работы с маржинальной торговлей.

Inside information (инсайдерская информация)  — информация, известная ограниченному количеству лиц и способная повлиять на рынок; торговля, основанная на утечке такой информации, нелегальна.

Interest (процент)  — плата за использование взятых в кредит денег, обычно это ежегодная плата в процентах от суммы кредита.

Interest rate (процентная ставка)  — как правило, годовой процент.

Interbank rates (межбанковские курсы)  — валютные курсы, которые крупные международные банки котируют другим крупным международным банкам.

International Monetary Fund (IMF) (Международный валютный фонд)  — организация, перед которой были поставлены задачи: уменьшения торговых ограничений между странами, стабилизации валют, предоставления денег развивающимся странам.

Intermediate-term bond funds — фонды среднесрочных облигаций — взаимные фонды, инвестирующие в облигации со сроком погашения 5 — 10 лет.

Investment company — инвестиционная компания — компания, которая за вознаграждение инвестирует в ценные бумаги объединенные в пул средства мелких инвесторов в соответствии с заявленной инвестиционной целью.

Investment objective — инвестиционная цель — цель, на достижение которой направлена инвестиционная стратегия взаимного фонда.

Intervention — участие центральных банков в процессе регулирования цен на рынке валют.

Intraday (дневная)  — работа в течение одного операционного дня, с обязательным закрытием позиций на ночь.

K

Kiwi (NZD, киви)  — новозеландский доллар.

L

Leverage (левередж, рычаг)  — соотношение использования собственных и заимствованных денег, для проведения торговых операций; кредит, предоставляемый банком клиенту, для проведения операций margin trading.

Limit (ограничение)  — максимальная или минимальная величина цены, для принятия решения.

Limit order (лимитный приказ)  — приказ покупать (продавать) при достижении заданной цены или лучше.

Liquid market — рынок, на котором транзакции многочисленны; большое число покупателей и продавцов, всегда готовых к торговле, делают рынок ликвидным.

Lombard rate (ломбардная ставка)  — процентная ставка, применяемая ЦБ под залог недвижимости, золотовалютных ценностей при выдаче кредитов коммерческим банкам.

London InterBank Offer Rate (LIBOR)  — процентная ставка, которую крупнейшие международные банки предоставляют друг друг за заемы (обычно в евродолларах).

Long-term bond funds — фонды долгосрочных облигаций — взаимные фонды, инвестирующие в облигации со сроком погашения более чем 10 лет.

Loss (потеря, убытки)  — уменьшение капитала в результате убытков.

Lot (лот, партия)  — количество денег или акций, необходимое для формирования стандартного контракта; во многих случаях, в торговле могут участвовать только суммы денег или количества акций, кратные лотам.

Low — самая низкая цена уплаченная за торговый период.

M

Management fee — комиссия за управление — плата, взимаемая взаимным фондом за управление инвестициями.

Margin — сумма депозита трейдера в дилинговом центре, покрывающая риск потерь от проводимых транзакций.

Margin call (требование увеличить залог)  — обращение от маклера к заказчику, с требованием увеличить залог, при достижении определенного значения цены.

Market timing — попытка определить оптимальный момент для покупки и продажи финансовых инструментов на основе анализа рыночных условий.

Margin trading (маржевая торговля)  — торговля валютой под залог; при маржевой торговле обязательно проведение обратной сделки.

Market maker — крупные банки и финансовые компании, определяющие текущий уровень валютного курса за счет значительной доли своих операций в общем объеме рынка; маркетмейкеры устанавливают текущий уровень валютного курса путем проведения операций друг с другом и с менее крупными банками, являющимися пользователями рынка.

Market-user (маркет-юзеры)  — финансовые учреждения, осуществляющие запрос стоимости валют — дата погашения.

Market order — распоряжение на покупку или продажу по лучшей цене, доступной в настоящий момент.

Maturity date — дата погашения.

Monetary policy (денежно-кредитная политика)  — операции федеральной резервной системы, оказывающие воздействие а денежную массу в обращении, банковскую систему и, в конечном счете экономику в целом.

Movement (движение)  — изменение величины или цены.

Mutual company — компания, прибыль которой распределена в пропорции с размерами бизнеса, который каждый участник делает с компанией.

Municipal bond funds — взаимные фонды муниципальных облигаций.

N

Narrow market — узкий рынок; небольшие сделки и огромные колебания цен

NASDAQ, National Association of Securities Dealers Automated Quotations system (Национальная Ассоциация Торговых агентов Ценных бумаг Автоматизированная система Квотирования)  — автоматизированная система, установленная NASD, чтобы облегчить торговлю, обеспечивая маклера / дилеров текущим предложением и спросом ценовых квот, относительно внебиржевых запасов и некоторых акций, допущенных к обращению.

Net asset value — чистая стоимость активов — стоимость инвестиций фонда в расчете на одну акцию. То же, что и цена акции.

NYSE, New York Stock Exchange (Нью-Йоркская Фондовая биржа)  — старейшая и самая большая фондовая биржа в США, размещенная на Уолл Стрите в Нью-Йорке.

NYFE, New York Futures Exchange — биржа, на которой происходит торговля Казначейскими облигациями и некоторыми валютными фьючерсными контрактами

Nikkei Index (Индекс Никкей)  — индекс акций 225 ведущих компаний, продаваемых на фондовой бирже Токио.

Note — среднесрочная облигация.

No-transaction fee account — счет без комиссии — счет, по которому брокерская фирма не взимает с клиента комиссионное вознаграждение при покупке некоторых взаимных фондов или взимает пониженную комиссию.

NTD — новый тайваньский доллар.

O

Offer — предложение цены продавцом; предложение продать по определенной цене, то же, что и ask.

Offshore company — компания, зарегистрированная в стране с низким уровнем контроля со стороны государства, и или низкими ставками налогов.

Open-end funds — открытый взаимный фонд — взаимный фонд, который может постоянно выпускать новые акции, продавать их инвесторам по цене чистой стоимости активов и выкупать обратно (погашать).

Open position (открытая позиция)  — рыночная позиция, по которой на текущий момент времени не было проведено обратной сделки.

Old Lady (старая леди)  — банк Англии. Введено британским политиком и драматургом Р. Шериданом.

Or better (или лучше)  — приказ совершить сделку по достижении указанной цены или лучше.

Overbought — перекупленный рынок; возникает после того как цены повысились слишком высоко и быстро и ожидается понижение цен.

Overnight — переход открытой позиции на следующий рабочий день.

Oversold — рынок перепродан; цены понизились слишком низко и быстро; ожидается повышение.

Over-the-counter (OTC) market — внебиржевой рынок — рынок ценных бумаг, не котирующихся на бирже. Сделки заключаются по телефону, компьютерным сетям и телексу.

P

Pip (s) point (пункт)  — минимально возможное изменение цены, последняя цифра написания валютного курса; для займов, 1% количества ссуды; для акций $1; для облигации, 1% номинальной стоимости (обычно $10, 1% от $1000)

Point-and-figure chart — диаграмма, в которой используются только движения цены, без учета величин промежутков времени.

Portfolio manager — портфельный менеджер — лицо, ответственное за инвестиции взаимного фонда.

Position (позиция)  — количество ценностей, находящихся в собственности (длинная позиция) или величина долга (короткая позиция).

Precious metals mutual fund — фонд драгоценных металлов — взаимные фонды, инвестирующие в драгоценные металлы и бумаги добывающих компаний.

Preferred stock — привилегированные акции — акции, которые обладают преимуществом перед обыкновенными акциями при выплате дивидендов и при ликвидации компании.

Principal — 1) основная сумма долга; — 2) первоначальное вложение.

Prospectus — проспект — документ, раскрывающий основную информацию о компании и условия предложения ценных бумаг, который необходимо представить на рассмотрение в Комиссию по ценным бумагам и биржам.

Profit (прибыль)  — положительный прирост капитала, в результате инвестиций, или деловой операции, после вычитания всех расходов.

Profit target — намеченная прибыль.

Q

Quotation — реальная цена по bid или ask.

Quote (квота)  — самый высокий bid или самый низкий ask, доступный в данное время.

R

Rally — оживление, рост; повышение цен и стоимостей после спада.

Range — состояние рынка при котором цены двигаются в коридоре между; горизонтальными уровнями поддержки и сопротивления.

Ratio (отношение, коэффициент)  — значение, полученное при делении одной величины на другую.

Registered representative — зарегистрированный представитель — сотрудник брокерской фирмы, имеющий лицензию на операции с ценными бумагами.

Repo rate — процентная ставка, применяемая ЦБ в операциях с коммерческими банками и другими кредитными институтами при покупке (учете) государственных казначейских обязательств.

Recession (спад, снижение)  — период в экономике страны сопровождающийся падением деловой активности; в результате происходит уменьшение реального валового национального продукта.

Resistance (сопротивление)  — уровень цен, при котором активные продажи могут приостановить или развернуть тенденцию к повышению.

Risk management (управление риском)  — анализ величины риска, и определение оптимальной стратегии.

Risk tolerance — склонность к риску — в материальном выражении сумма, которую вы можете себе позволить безболезненно потерять.

S

Sale (продажа)  — Обмен товарами, услугами или другой собственностью, за деньги.

Sell (продать)  — передать монопольное владение ценными бумагами, или другими активами, в обмен на деньги или ценности.

Secondary market — вторичный рынок — рынок, на котором обращаются уже эмитированные ценные бумаги.

SGD — сингапурский доллар.

Short position (короткая позиция)  — позиция, образованная в результате короткой продажи, которая еще не была покрыта.

Single-country funds — страновые фонды — взаимные фонды, специализирующиеся на одной стране.

Small company stock funds — фонд акций компаний с малой капитализацией — взаимные фонды, инвестирующие в акции моложых компаний, которые часто котируются только на внебиржевом рынке.

Signal (сигнал)  — термин технического анализа; индикация момента, когда пришло время покупать (продавать) , согласно выработанной трейдером торговой стратегии.

Speculation (спекуляция)  — принятие больших рисков, особенно относительно попытки предсказывать будущее; азартная игра, в надежде получения быстрой, большой прибыли.

Spike (пик, выброс)  — резкий выброс цены вверх или вниз и возвращение к начальному значению.

Spread (размах)  — разница между текущим предложением (bid) и текущим спросом (ask).

Stoplimit order (стоп-лимит ордер)  — приказ покупать (продать) по определенной цене или лучше, но только после достижения заданного значения цены; по существу, комбинация стоп-ордера и лимитного ордера, не гарантирует исполнения.

Stop order (стоп-ордер)  — приказ, закрыть позицию, если определенная цена (стоп-цена) достигнута или перейдена.

Stock (акция)  — предоставляет право владения на пропорциональный объем имущества корпораци и в ее прибыли.

Stockbroker — фондовый брокер — лицо, имеющее лицензию на операции с ценными бумагами. То же, что и registered representative.

Stoplimit order (стоплимит ордер)  — приказ покупать (продать) по определенной цене или лучше, но только после достижения заданного значения цены; по существу, комбинация стопордера и лимитного ордера.

Stoploss (стоплосс)  — стопприказ, применяемый для ограничения убытков; срабатывает для закрытия позиции на заданном значении цены, при ее движении в сторону убытков.

Stop order (стопордер)  — приказ, закрыть позицию, если определенная цена (цена останова) достигнута или перейдена.

Support (поддержка)  — уровень цен, при котором активные покупки могут приостановить или развернуть тенденцию к понижению.

Swap (своп, перестановка)  — комбинация двух противоположных конверсионных сделок на одинаковую сумму с разными датами валютирования; обычно, свопирование производится при переносе открытой позиции на следующий день; свопировать открытую валютную позицию означает сохранить состояние позиции (размер и знак) на определенный срок в будущем.

Swissy (свисси)  — на дилерском жаргоне обозначает швейцарский франк.

T

Taxable bond funds — фонды налогооблагаемых облигаций — фонды, инвестирующие в облигации, доход по которым подлежит налогообложению.

Technicals — краткосрочные тренды, которые технические аналитики используют, чтобы предсказать будущие ценовые движения.

Technical analysis (технический анализ)  — метод оценки по данным рынка: типа диаграмм цены и объема, для предсказания будущих тенденций рынка.

Thin market (тонкий рынок)  — рынок с низким предложением и спросом; характеризуется низкой ликвидностью, высоким спрэдом и высокой волатильностью.

Tight market — рынок с недостаточным спросом; активный и конкурентный рынок, на котором сочетаются большой объем операций и узкий разрыв между ценами покупателя и продавца.

Total return — суммарный доход на инвестиции, учитывающий реинвестированный распределенный доход.

Trade (торговля)  — транзакция ценных бумаг, валюты или других ценностей;

Trader (торговец)  — тот, кто покупает и продает ценные бумаги за свой лицевой счет, а не от имени клиента.

Transaction (транзакция)  — Соглашение между покупателем и продавцом, для продажи актива.

Treasury bill (казначейский вексель)  — краткосрочная правительственная ценная бумага (срок действия которой не превышает одного года, а обычно составляет три шесть месяцев) , регулярно поступающая в обращение и занимающая главенствующие позиции на денежных рынках; продажа казначейских векселей производится с дисконтом к номинальной стоимости.

Treasury note — обязательства казначейства США со сроком действия от 1 года до 10 лет.

Trend (тенденция)  — текущее общее направление движения цены.

Trendline (линия тренда)  — понятие технического анализа; коридор, образованный линиями, соединяющими серии крайних верхних и крайних нижних точек на графике цены.

Trial offer (пробное предложение)  — временное беcплатное или со скидкой, предложение, чтобы поощрить заказчиков.

U

Uptrend (аптренд)  — восходящее ценовое движение.

U.S. government agency bonds — облигации правительственных агентств США — ценные бумаги уполномоченных федеральных агентств США, созданных при участии (спонсорстве) правительства для снижения стоимости заимствования.

U.S. Treasury bond funds — фонды правительственных облигаций — взаимные фонды, инвестирующие в долгосрочные и среднесрочные правительственные облигации.

U.S. Treasury bonds — долгосрочные правительственные облигации.

U.S. Treasury-only money funds — денежные взаимные фонды, инвестирующие исключительно в казначейские векселя. Данные фонды выплачивают наименьший доход, но считаются самыми безопасными среди денежных фондов.

U.S. Treasury securities — правительственные обязательства — казначейские векселя, среднесрочные и долгосрочные правительственные облигации.

V

Vertical line charting (столбиковая диаграмма)  — инструмент технического анализа, основанный на построении серии отсчетов вертикальных отрезков, на которых отмечается максимум, минимум и величина при закрытии временного промежутка для каждого отсчета; используется для того, чтобы помогать предсказывать будущие ценовые движения.

Value date (дата валютирования)  — дата исполнения условий сделки, т;е; физического перемещения денежных средств; датами валютирования могут быть только рабочие дни, исключая выходные и праздничные дни для данной валюты.

Volatility (волотильность)  — относительная скорость, с которой ценаперемещается вверх и вниз; вычисляется годовое среднеквадратичное отклонение ежедневного изменения цены

Volume (объем)  — число акций, облигаций или контрактов, проданных в течение данного периода времени.

W

Wash sale — «отмывочная продажа» — стратегия, предусматривающая обратную покупку ценной бумаги в течение 31 дня после того, как она была продана (с убытком) , в целях снижения налогооблагаемой прибыли.

Wide market (широкий рынок)  — рынок с большим спредом.

World funds — мировые или глобальные фонды — взаимные фонды, инвестирующие как в американские, так и в иностранные ценных бумаги.

Y

Yankee dollar CDs — долларовые депозитные сертификаты «янки» — долговые инструменты, эмитируемые крупнейшими иностранными банками на внутреннем рынке США. Часто имеют чуть большую доходность по сравнению с депозитными сертификатами американских банков.

Yield — доходность — доход по ценной бумаге, выраженный в процентном отношении к рыночной цене актива.